-
1 беспокойное состояние
stato d'ansia, stato ansiosoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > беспокойное состояние
-
2 невроз страха
2) stato d'ansia, stato ansiosoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > невроз страха
-
3 беспокойство
1) ( нарушение покоя) disturbo м., fastidio м.2) ( озабоченность) preoccupazione ж., inquietudine ж.* * *с.1) ( озабоченность) preoccupazione f, inquietudine fпроявлять беспоко́йство — provare / mostrare inquietudine
вызывать / внушать беспоко́йство — preoccupare vt
состояние его здоровья не вызывает беспоко́йства — il suo stato di salute non desta preoccupazione
2) ( нарушение покоя) disturbo mпричинять беспоко́йство — scomodare vt, incomodare vt
простите за беспоко́йство — scusi il disturbo
3) ( тревожное состояние) ansia fиспытывать большое беспоко́йство — essere in grande ansia
* * *n1) gener. disturbamento, dubitanza, molestia, sturbo, rompicapo, smania, affannamento, affanno, agitazione, allarme, angoscia, ansia, disturbo, fastidio, incommodo, incomodita, incomodo, inconveniente, inquietezza, inquietudine, irrequietezza, pena, pensiero, preoccupazione, scomodita, scomodo, seccaggine, seccatura, sturbamento, turbolenza2) obs. rangola3) liter. malloppo, cocomero -
4 тревога
1) ( душевное волнение) ansia ж., angoscia ж.2) (суматоха, переполох) subbuglio м., scompiglio м.3) ( сигнал об опасности) allarme м.4) ( в войсках) allerta ж.* * *ж.1) ( беспокойство) ansia, angoscia, ansieta, grave preoccupazione, inquietudine; trepidazioneтрево́га за будущее — preoccupazione per il futuro
смотреть с трево́гой — guardare con angoscia
2) (волнение, переполох) agitazione, subbuglio m, scompiglio m, confusione3) ( опасность) pericolo m; allarme m (тж. сигнал)воздушная трево́га — allarme aereo
ложная трево́га — falso allarme
сигнал трево́ги — (segnale d')allarme m
поднять трево́гу — dare / suonare l'allarme, allarmare vt, mettere in allarme / sul chi vive
бить трево́гу — dare l'allarme тж. перен.
вскакивать / вскочить как по трево́ге — saltare giù del letto
* * *n1) gener. affannamento, affanno, allarme, angoscia, angustia, ansia, ansieta, conturbamento, disturbamento, disturbo, dubitanza, inquietezza, inquietudine, pensiero, preoccupazione, rimescolo, smania, (смутная) torbidezza, turbamento2) obs. rancura3) liter. malloppo, spasimo -
5 тревожить
1) ( приводить в состояние беспокойства) mettere in ansia, preoccupare, allarmare2) ( нарушать покой) disturbare, molestare3) ( трогать) toccare, disturbare* * *несов. В1) ( внушать беспокойство) allarmare vt, preoccupare vt, inquietare vt, causare / suscitare inquietudine, rendere ansioso2) ( нарушить покой) (dis)turbare vt; importunare vt, molestare vt, infastidire vtтрево́жить сон — disturbare il sonno
трево́жить тишину — turbare la quiete
3) (нарушать неподвижность, трогать) incomodare vt, smuovere vt, disturbare vtтрево́жить воображение — colpire l'immaginazione
•* * *v1) gener. premere, affannare, allarmare, angosciare, angustiare, conturbare, dare da pensare, esagitare, impensierire, inquietare, molestare, preoccupare, turbare2) liter. sbattere -
6 тревога
[trevóga] f.1) inquietudine, preoccupazione, angoscia, ansia2) allarme (m.)сигнал тревоги — allarme (m.)
бить тревогу — mettere in allarme ( anche fig.)
См. также в других словарях:
ansia — àn·sia s.f. FO 1a. stato di agitazione dovuto a timore, incertezza o attesa di qcs.: stare in ansia per qcn. Sinonimi: affanno, agitazione, allarme, angoscia, angustia, ansietà, apprensione, batticuore, inquietudine, pensiero, preoccupazione.… … Dizionario italiano
ansia — s. f. angoscia, affanno, angustia, ansietà, apprensione, pensiero, preoccupazione, ambascia, inquietudine, incertezza, suspense (ingl.), emozione □ paura, pavidità, timore, dubbio, ossessione □ smania, agitazione, impazienza, irrequietezza □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ansia — {{hw}}{{ansia}}{{/hw}}s. f. Stato d animo di preoccupazione, inquietudine, timore; SIN. Affanno, angoscia. ETIMOLOGIA: dal lat. anxia, deriv. da angere ‘stringere’ … Enciclopedia di italiano
preoccupare — [dal lat. praeoccupare occupare prima, prevenire ] (io preòccupo, ecc.). ■ v. tr. 1. [mettere, tenere in uno stato di ansia, incertezza, timore e sim.: la notizia del suo ricovero mi preoccupa ] ▶◀ allarmare, dare da pensare (a), impensierire,… … Enciclopedia Italiana
preoccupato — agg. [part. pass. di preoccupare ]. [che è in uno stato di ansia, di timore e sim. e, anche, che rivela preoccupazione, con la prep. per o assol.: era p. per la sua salute ; avere un viso stanco e p. ] ▶◀ allarmato, impensierito, in ansia, (fam.) … Enciclopedia Italiana
sospensione — so·spen·sió·ne s.f. 1. AD il sospendere, l essere sospeso; collocazione, posizione di un oggetto che è sospeso, che penzola da un sostegno posto in alto; lampada a sospensione, da appendere al soffitto | TS sport nella ginnastica, posizione col… … Dizionario italiano
angoscia — {{hw}}{{angoscia}}{{/hw}}s. f. (pl. sce ) 1 Stato di ansia accompagnato da viva preoccupazione o paura; SIN. Affanno. 2 (psicol.) Stato nevrotico caratterizzato da paure irrazionali. ETIMOLOGIA: dal lat. angustia ‘strettezza’, da angere… … Enciclopedia di italiano
irrequieto — ir·re·quiè·to agg. CO 1. che non ha quiete, che è in stato di ansia, di agitazione: un malato irrequieto; essere, mostrarsi irrequieto; l attesa mi rende irrequieto | che non sta mai fermo, molto vivace: bambino, scolaro irrequieto; anche s.m.:… … Dizionario italiano
preoccupare — pre·oc·cu·pà·re v.tr. (io preòccupo) 1. FO mettere in uno stato di ansia, di incertezza, di apprensione e sim.: quando dici così, mi preoccupi, sono cose che preoccupano Sinonimi: allarmare, angosciare, angustiare, crucciare. Contrari: calmare,… … Dizionario italiano
patema — {{hw}}{{patema}}{{/hw}}s. m. (pl. i ) Sofferenza morale, afflizione | Patema d animo, stato d ansia, di timore … Enciclopedia di italiano
suspense — {{hw}}{{suspense}}{{/hw}}s. f. inv. Stato di ansia e di attesa provocato dall intreccio avventuroso di un dramma di cui non si sa immaginare la fine: un film ricco di –s. ETIMOLOGIA: voce ingl., dal franc. (en) suspens ‘in sospeso’, dal lat.… … Enciclopedia di italiano